Cranman
50 Votes
Mashiro >
마시로 坂本舞白
MiU >
미유
Suhye >
수혜
Yeseo >
예서
Serina >
세리나 斉藤芹菜
Nagomi >
나고미 阿部和
Translation: MADEIN@Youtube
veeu
ClaireL
moowho
Please, don't you ever call me알 수 없는 너와의 Distance
Please, don't you ever call meal su eomneun neowaui Distance
Please, don’t you ever call meOur unknowable distance
저 멀리 Falling날 밀어내게 해
jeo meolli Fallingnal mireonaege hae
Into distance I’m fallingI’m pushed away
In a matter of hoursI had to run away from youCause I'm worst part in your life
Let me be yourSa-
-turn
말 좀 해줘 Tell me when's my
mal jom haejwo Tell me when's my
Won’t you tell me when’s my
Turn
습관처럼 또 너를 Calling
seupgwancheoreom tto neoreul Calling
Like habit it’s you I’m calling
이제는 날 비춰줘한 번도 오지 않던
ijeneun nal bichwojwohan beondo oji anteon
Please shine on meNever had a chance at my
난 네 주변만 맴돌게
nan ne jubyeonman maemdolge
Forever I’ll be in your orbit
Oh yeah 너의 열기는너무 뜨거워 날 태워같은 장면들 속
Oh yeah neoui yeolgineunneomu tteugeowo nal taewogateun jangmyeondeul sok
Your intensityOverwhelms and it burns meIn the same scene
날 바라보지 않는 너Wanna know
nal baraboji anneun neoWanna know
You never lend me your glanceWanna know
Oh oh oh ooh
I'm afraid네게 닿을 수 없어
I'm afraidnege daeul su eopseo
I’m afraidI can’t reach you
다 알고 있어 지겹도록널 쫓는 운명인 걸
da algo isseo jigyeopdorokneol jjonneun unmyeongin geol
I know it all too wellI’m fated to chase after you
Ohohoh, but I'll be fine아무리 아름다워도 나에겐 먼 별
Ohohoh, but I'll be fineamuri areumdawodo naegen meon byeol
Ohohoh, but I’ll be fineNo matter how beautiful, you’re a distant star