Translation: Sohyun@random_k

Please do not use our translations and line distribution stats data in any videos or lyric websites/apps; however, you are free to use them for any other purposes, just remember to give proper credit.
Full Rankings >

Yoonie - Madagascar

22 Sep 2024 Yoonie >
YOONIE

He said, 금방 돌아온대
나를 정말 사랑한대


He said, geumbang doraondae
nareul jeongmal saranghandae


He said, he'll be back soon
He said he really loves me

YOONIE

So sad 아무렴 어때
기다리지 않아 절대


So sad amuryeom mwo eottae
gidariji ana jeoldae


So sad, but does it matter?
I'll never wait for him

YOONIE

그가 떠난 3년 겨울이었죠
아무 없이 그댄 날 떠나갔었죠


geuga tteonan geon 3nyeon jeon gyeourieotjyo
amu mal eopsi geudaen nal tteonagasseotjyo


It was three winters ago when he left me
Without a word, you just disappeared

YOONIE

그를 찾아 나는 밴쿠버, New york city
Venice에서 도쿄 아키하바라까지
그가 남긴 편지를 손에


geureul chaja naneun baenkubeo, New york city
veniceeseo dokyo akihabarakkaji
geuga namgin pyeonjireul sone kkok jwigoseo


I searched for him in Vancouver, New York City
From Venice to Tokyo, even Akihabara
Holding tightly the letter he left behind

YOONIE

“안녕 유니, 갑자기 놀랐지?
네가 이걸 때쯤에 나는 비행기


“annyeong yuni, gapjagi nollatji?
nega igeol bol ttaejjeume naneun bihaenggi an


“Hello Yoonie, you must be surprised
By the time you read this, I'll be on a plane

YOONIE

Huh

YOONIE

바보 같았지
너를 사랑한단 말 한마디 했지..”


babo gatatji
neoreul saranghandan mal hanmadi mot haetji..”


I was such a fool
I couldn't even say I love you…”

YOONIE

그가 남긴 편지를 찢고
울고 불며 다시 붙이고


geuga namgin pyeonjireul jjitgo
ulgo bulmyeo dasi buchigo


I tore apart the letter he left me
Cried, screamed, then taped it back together

YOONIE

처음 봤을 봤었던
그의 행선지를 발견했죠


cheoeum bwasseul ttae mot bwasseotdeon
geuui haengseonjireul balgyeonhaetjyo


And then I discovered
The destination I hadn't noticed before

YOONIE

Oh my, 믿기지가
그래, 그토록 찾아 헤맨 곳은 마다가스카


Oh my, na mitgijiga ana
geurae, geutorok chaja hemaen goseun madagaseuka


Oh my, I can't believe it
The place I searched for all this time was Madagascar

YOONIE

To follow you

YOONIE

그대 나를 버리고 마음이 편했나요?
사랑하는 마음으로 난 아직 기다


geudae nareul beorigo maeumi pyeonhaennayo?
saranghaneun maeumeuro nan ajik gidarineunde


Did you feel at ease, leaving me behind?
I'm still waiting with love in my heart

YOONIE

마다가스카 마다가스카
너가 떠난 3년


madagaseuka madagaseuka
neoga tteonan ji 3nyeon ban


Madagascar, Madagascar
It's been three and a half years since you left

YOONIE

마다가스카 마다가스카
너는 대체 어디 있는가


madagaseuka madagaseuka
neoneun daeche eodi inneunga


Madagascar, Madagascar
Where are you, really?

YOONIE

He said, “I will gonna be there soon”
But I, oh I, I don't know where are you

YOONIE

그를 찾는 조금도 쉽지
적지 않은 용기와 힘이 필요


geureul channeun geon jogeumdo swipji anatjyo
jeokji aneun yonggiwa himi pillyohaetjyo


Finding him wasn't easy at all
It took a lot of courage and strength

YOONIE

이 낯선 곳, 아직도 아무것도 몰라요
그 순간 멀리서 보이는 익숙한 그림자
내게 다가온 순간


i natseon got, nan ajikdo amugeotdo mollayo
geu sungan meolliseo boineun iksukan jeo geurimja
naege dagaon geu sungan


This unfamiliar place, I still don't know anything here
And then I see a familiar shadow in the distance
In that moment as it approaches me

YOONIE

사랑이란 이름은 어디서 왔을까
소리도 없는데 대체 어느 나라말일까?


sarangiran ireumeun eodiseo wasseulkka
sorido eomneunde daeche eoneu naramarilkka?


Where does the word “love” come from?
It makes no sound, what language could it be?

YOONIE

To follow you

YOONIE

눈이 붓게 울었죠, 달의 그림자가
그댈 많이 닮았단 이유 하나만으로


nuni butge ureotjyo, jeo darui geurimjaga
geudael mani dalatdan iyu hanamaneuro


I cried until my eyes swelled, seeing the moon's shadow
Just because it resembled you so much

YOONIE

마다가스카 마다가스카
너가 떠난 3년


madagaseuka madagaseuka
neoga tteonan ji 3nyeon ban


Madagascar, Madagascar
It's been three and a half years since you left

YOONIE

마다가스카 마다가스카
너는 대체 어디 있는가


madagaseuka madagaseuka
neoneun daeche eodi inneunga


Madagascar, Madagascar
Where are you, really?

YOONIE

He said, “I will gonna be there soon”
But I, oh I, I don't know where are you

YOONIE

그가 떠나고 맘엔 비가 내렸죠
가슴 한쪽 구석이 같았죠


geuga tteonago nae mamen biga naeryeotjyo
gaseum hanjjok guseogi teong bin geot gatatjyo


After he left, rain fell in my heart
A part of my chest felt completely empty

YOONIE

사랑했던 만큼만 나를 기억해 준다면
바랄 없어요, 고마웠어요


saranghaetdeon mankeumman nareul gieokae jundamyeon
baral ge eopseoyo, cham gomawosseoyo


If you only remember me as much as I loved you
I won't ask for anything more, thank you so much

YOONIE

마다가스카 마다가스카
나는 이 세상의 방랑자


madagaseuka madagaseuka
naneun i sesangui bangnangja


Madagascar, Madagascar
I am now a wanderer of this world

YOONIE

마다가스카 마다가스카
우리 함께 노래 부르자!


madagaseuka madagaseuka
uri hamkke norae bureuja!


Madagascar, Madagascar
Let's sing together!

YOONIE

나나나나 나나나 나나 나나나 나나
나나나나 나나나 나나 나나나 나나


nananana nanana nana nanana nana
nananana nanana nana nanana nana


Na na na na na na, na na na na na na
Na na na na na na, na na na na na na