Justintr15
50 Votes
Junon >
池亀樹音
Leo >
上村礼王
Ryoki >
三山凌輝
Sota >
島雄壮大
Manato >
廣瀨真人
Shunto >
久保舜斗
Ryuhei >
黒田竜平
Translation & Romanization: ccsmh@random_k
LUNARIS
AGNES4746SHO
Scream
Wanna hear ya scream
格の違い覚悟の違い
kaku no chigaikakugo no chigai
Different standardsDifferent resolutions
誰も並べやしないI know it
dare mo narabe ya shinaiI know it
No one is lined up against meI know it
もう抜け出せない正気じゃいられない
mou nukedasenaishōki ja irarenai
There's no way out out this nowI can't stay conscious
時代の動く音 聞こえたら声あげな
jidai no ugoku oto kikoetarakoe age na
When you feel the times changingJust shout out loud
遥か遠く見えていた未来を追い越せすべて塗り替えてやるさ OK
haruka tōku mieteita mirai wo oikosesubete nurikaete yarusa OK
Chase the future that seemed far awayIt's time to repaint over it, OK
侮りなお前が振り向いた所に もう俺はいないWe gotta go
anadori naomae ga furimuita tokoroni mou ore wa inaiWe gotta go
Don't feel contemptedI'll be gone when you turn aroundWe gotta go
想像も予想も不可能得体が知れないだろ?
sōzō mo yosō mo fukanōetai ga shirenai daro?
Unimaginable and unpredictableDo you still not know the truth?
飲み込んでやるよお前のその期待も不安も
nomikonde yaru yoomae no sono kitai mo fuan mo
I will swallow everythingYour hopes and worries
エリアからエリア恐怖と畏怖と歓声と悲鳴と歩くまるでエイリアンさ
eria kara eriakyōfu to ifu to kansei to himei to arukumarude eirian sa
Area to areaThe fear and awe and cheers and screams it's approaching with. Just like an alien
Hahaha...I wanna hear ya scream
最高が何なのか証明しよう圧倒するこのステージ
saikō ga nan nanoka shōmei shiyouattō suru kono sutēji
Prove to me what is the most perfectStep on to this overwhelming stage
Scream it loud, scream it loud
冷静になんてさせない ほら
reisei ni nante sasenai hora
Come on, I won't let you calm down anymore
壊れるくらい
kowareru kurai
You're going to breakdown
上手な言葉はいらない心が感じているはずさ
jōzu na kotoba wa iranaikokoro ga kanjiteiru hazu sa
I don't need convincing wordsMy heart can feel everything
僕らを縛れるものなどない共に行こう Hell yeah
bokura wo shibareru mononado naitomoni ikou Hell yeah
There is no longer anything that limits usLet's go on together, Hell yeah
聞こえてきた野次を笑え他人に価値を決めさせやしないぜ
kikoete kita yaji wo waraetanin ni kachi wo kime saseya shinai ze
Laugh at the booing that goes around youOur values aren't decided by anyone else
壁やルールは思い込んでるだけで 最初からないんだWe gotta go
kabe ya rūru waomoikonderu dake de saisho kara naindaWe gotta go
Walls and rulesIt's only constructs, they weren't originally thereWe gotta go
ジャスト スリム オーバーサイズこの際 値札は重要じゃない
jasuto surimu oobaa saizukono sai nefuda wa jūyō janai
Just right, slim, oversizeThose labels and quantities don't matter
常に身に纏った Hype
tsune ni mi ni matotta Hype
I'm always packaged in the Hype
そう俺以上のブランド物はない
sou ore ijō no burando mono wa nai
There's no better brand name than me
古びたケージから今君をこの次のステージまで連れ去りにきたエイリアンさ
furubita kēji kara imakimi wo kono tsugi no sutēji madetsuresari ni kita eirian sa
Away from your old cage nowTaking you away to the next stageJust like the alien who casually comes and goes
待つ気はない Oh君もそうだろう?誰かに Judgeさせるなよ
matsu ki wa nai ohkimi mo sou da rou?dare ka ni judge saseru na yo
I'm tired of waiting, don't you think so?Don't be judged by anyone else
心も その声も君のためのもの
kokoro mo sono koe mokimi no tame no mono
My heart, and its soundAre all there because of you
Scream it loud yeah
ステージ
Stage
Oh yeah
ほら
hora
Come on
Scream oh
Scream yeahOh yeah yeah
Scream it loud